¿quiénes somos? PPBA equipos de atención  
autoridades orientacion y asesoramiento
sistema de atención para profesionales
mapas de zona empresas
novedades estadísticas


Un comentario sobre “El arrebato de Lol V. Stein

Presentación a cargo de Graciela Steinberg en Interlocuciones espacio coordinado por Daniel Kordon. Psicólogos y Psiquiatras de Buenos Aires. 30 de junio 2007

arrebato stein

Buenos días. Ante todo quiero aclarar que esta presentación que hago aquí es el resultado del trabajo realizado junto a otros analistas acerca de la cuestión que nos convoca, y espero que la reunión de hoy permita continuar con dicho trabajo. Resalto esto del trabajar con otros porque me parece la manera fundamental en que concibo la producción en psicoanálisis.

Realmente la propuesta de la lectura de la novela tuvo una amplia convocatoria. Hubo mucha gente que leyó la novela y cada uno me fue aportando, además de su lectura, material realmente muy interesante. Ana Lía Shreiber me facilitó una biografía sobre Marguerite Duras, su autora, y varios analistas me acercaron distintos artículos que se han escrito sobre esta novela.

Entonces quiero señalar que en el trabajo que comienzo a presentar aquí, y que sigue al que vengo presentando en otros espacios, hago míos en la exposición comentarios que han hecho otros. Mientras hablo los recuerdo, así como uno recuerda a tanta gente mientras habla, a tantos maestros a tantos amigos. Me parece que justamente la idea de discurso es que el discurso no es de uno, de alguien en particular. Esto es lo que distingue la acepción que tiene el término “discurso” en psicoanálisis a diferencia del uso que se le da en retórica. .Ayer recordaba que Lacan decía “tomo lo mío allí donde lo encuentro”.

La idea es hacer algunos comentarios de lo que la novela, y fundamentalmente la lectura de Lacan acerca de la novela, nos enseña.

Quisiera en la medida de lo posible, no sé si todos la han leído, no contar la novela, porque realmente está tan bien escrita, si alguno necesita una aclaración puedo hacerla, pero quisiera remitirme más bien al comentario de Lacan acerca de la novela, que fue publicado como “Homenaje a Marguerite Duras” y figura en “Intervenciones y textos 2” de Editorial Manantial.

Lacan estaba fascinado por esta novela, según la biografía que me facilitó Ana Lía. Esta novela fue publicada en el año 1964, así que ubíquense, el mayo francés fue en el 68, había muchísimos intelectuales alrededor de Marguerite Duras, pero ella les prestó muy poca atención. Lacan consideraba que el caso que contaba la novela era “un caso clínicamente perfecto” y estaba muy entusiasmado en conversar con Marguerite Duras acerca de la novela. Según la biografía se encontraron a la medianoche en un bar, Lacan habló, le hizo muchas preguntas, pero ella realmente mucha importancia no le dio.

Participante: Yo había escuchado que ella terminó la novela y él la llamó por teléfono.

Una de las cosas que sucedió mientras escribía la novela es que Marguerite Duras había ido a un hospicio y había traído a su casa a una paciente internada. La escritora dice que estuvo “todo un día con la enferma” y luego la devolvió al hospicio. De todas maneras es necesario aclarar que no es que la novela relate lo que le sucedía a esta paciente. Marguerite Duras, como dice Lacan, en realidad no sabe de donde le viene Lol, el personaje de Lol .Si ustedes están habituados a la lectura de las novelas de Marguerite Duras verán que hay algunos personajes que están en otras novelas también. Bueno esa es una cuestión, pero hoy la dejamos acá.

Con respecto al título de la novela lo van a encontrar como “El rapto de Lol V. Stein”o también como “El arrebato de Lol V. Stein”. Hay una cuestión con la traducción de “ravissment”, en esto le agradezco a Asunción Muñoz que me facilitó algún material sobre el tema. El término como vemos puede ser traducido como rapto o arrebato. También tiene una raigambre mágica en el sentido de encanto, de encantamiento. Como alguien que queda capturado, en una captura imaginaria. También tiene una raigambre mística como de arrobamiento místico. Ahora bien ya sea como rapto o como arrebato de todas maneras se trata de una sustracción. La pregunta es ¿qué es lo que ha quedado arrebatado, sustraído? ¿qué es lo que cuenta la novela acerca de lo queda sido arrebatado, sustraído? Bueno el sentido común va a decir que lo que ha quedado arrebatado es el novio. Pero en realidad, y es por eso que vamos a tomar los términos de la estructura, si nos preguntamos ¿qué es lo que queda sido sustraído? y es más ¿para qué nos sirve la lectura de esta novela?, la respuesta es: lo que queda sido sustraído es la imagen. Más que una novela acerca del amor es una novela acerca de la función y alcance de lo imaginario, tal como lo entendemos con las enseñanzas de Lacan.

Toda la novela lo que nos va a mostrar es qué es lo que sucede cuando se desanuda lo imaginario, y se pierde lo que sería la consistencia imaginaria. De como la consistencia llamada corporal es una consistencia imaginaria. Acá (en el pizarrón) faltan escribir algunas cosas. Esto i(a). Cuando lo arrebatado es “i” lo que queda es “a” y “a” es agujero, de esto da cuenta la novela. La imagen es vestidura, viste. La imagen viste el “a” dice Lacan, por eso en el nudo el cuerpo toma el lugar de lo imaginario. Cuando es arrebatado, como si fuera un vestido, se le saca, se le arrebata imagen, lo que queda es agujero, el agujero de lo simbólico.

Para ordenar los momentos que se pueden circunscribir en la novela tenemos: desanudamiento de I (imaginario) que es la primera escena, efecto operación de letra que afecta el nombre propio y armado del dispositivo.

La cuestión que quiero transmitir es que el dispositivo se arma en la novela. Mejor así, toda la novela, la novela misma es el armado del dispositivo. El dispositivo aporta imaginario y en esto el amor cortés tiene su lugar. Bueno esto es lo que quiero decir, vamos a ver cómo le hacemos decir esto a la novela, estas son las condiciones de estructura que nos muestra la novela.

La escena del baile ella queda sin el novio, ella quiere ver, quiere ver .Lo importante cuando relean la novela es que se fijen que están todos los términos de la constitución del imaginario. Por ejemplo en esa primera escena donde dice Marguerite Duras que entra la madre y que la madre le hace de pantalla…Pantalla marco, cuadro, mancha, espejo, están uno a uno los términos de la constitución del imaginario. Reléanla volviendo sobre esos términos de estructura porque están todos.

Sin duda hay una crisis de lo imaginario, un desanudamiento, luego durante toda la novela se trata del armado del dispositivo que permite el anudamiento, y luego hay otro desanudamiento que es al final, en la escena del hotel.

Cuando hablo de desanudamiento estoy diciendo que si se trata de un anudamiento borromeo cuando uno de los toros, de los redondeles de cuerda se desanuda, como sabemos, se sueltan los otros, no quedan enlazados.(Se realiza la experiencia) Lacan nos dice R.S.I. Real imaginario y simbólico son las tres dimensiones que anudadas de manera borromea constituyen la realidad psíquica del ser hablante. En este caso por efecto del desanudamiento de lo imaginario, lo real y lo simbólico quedan sueltos. Esto es la locura.

Unos de los nombres del desanudamiento es… esta cuestión que ella, Lol, queda en continuidad con su amiga. Hay momentos donde no se sabe si ella es ella o Tatiana, su amiga, por ejemplo al final en el hotel. Continuidad es unos de los nombres del desanudamiento.

Algunas advertencias, hay que evitar pensar en términos de un triángulo amoroso. Es decir alejémonos del sentido común, no es la otra de la histérica se trata de una psicosis. Es un anudamiento, un nudo no un triángulo, porque en el triángulo hay un tercero excluido, cosa que en la novela no hay. Es un drama pasional pero el drama es que se queda sin imagen. Hay una frase de Lacan al respecto que me parece muy interesante “No me vengan con este camelo del amor objetal, el dos es el amor de la propia imagen” La novela da cuenta de esto.

Hay muchas cuestiones. Recién releí “lo que se rememora no es el acontecimiento sino su el nudo”. Todo esto está pensado a partir del nudo borromeo, por eso pongo énfasis que no se trata de ningún triángulo. Tampoco ella es voyeur porque no ve nada. No se trata de un voyeur mirando la escena primaria, no confundirse.

Estela Maidac: Cuando decís que se rememora el nudo decís que se rememora el intento de reanudar a lo largo de la novela, anudar lo que se ha desanudado en la escena.

Graciela Steinberg: Exactamente.

E.M: Y la otra no es la otra sino que es ella, no hay otra….

G.S: Claro la otra sería la otra, si ella fuera ella.

Clara Zylbersztajn: En esa función de continuidad que armaste la otra queda pegada.

G.S: Claro, queda armada una continuidad que es propia del desanudamiento.

Con respecto a lo que sucede con el nombre, cuando hay un desanudamiento de lo imaginario, hay un efecto de letra que afecta el nombre propio; eso dijimos. Lacan nos dice “ese nombre sabiamente conformado por los contornos de la escritura”.

El nombre del personaje es Lola Valerie Stein. Luego de la crisis ella comienza a nombrarse de otro modo como Lol V. Stein. Al Lola le saca el “a” lo hace neutro, porque Lola es un nombre de mujer, femenino, y queda Lol. Del Valerie le deja la “V”. Por último deja igual el apellido Stein. Stein significa piedra en alemán.

Piensen el nombre a la manera de un dibujo. Marguerite Duras dice en la novela “alas rotas”. Las alas se asemejan a este dibujo “V”. Si observan LOL, primero viene L después la O (Lacan dice boca abierta) y después nuevamente la L que es como una V acostada, y que vuelve a reaparecer en la abreviatura del segundo nombre “V” (Se traza el dibujo de las letras con las manos, moviéndolas en el aire). Lacan hace una lectura yo humildemente hago otra. Lacan viene trabajando esto del juego de la morra, con la homofonía en francés entre el juego de la morra y el juego del amor. El juego de la morra es el de papel, tijera y piedra o tijera, papel y piedra.

Sara Chaia: que pone en juego la coincidencia., porque los dos deben coincidir en piedra, papel o tijera.

G.S: Perfecto se trata de eso, del amor como la coincidencia del dos.

Volviendo a la novela dice M. Duras en la página 160: “el dulce grito de alas rotas cuya fisura sólo Lol V. Stein percibe”.Con respecto a las alas ,en otro momento de la novela compara a Lol con un pájaro, con una alondra. Esa “V”, es el dibujo de alas, pero son alas que están rotas.

A propósito de alas rotas, Mirta Divita decía el otro día, algo así como … que cuando la fisura en la psicosis cae sobre la libertad (alas rotas) es la dimensión ética de la psicosis, esto me pareció interesante. La cuestión de la locura y la libertad. Hay un trabajo de Lacan, un escrito, que se llama “La causalidad psíquica”donde va a decir que la locura y la libertad no se excluyen, sino que al contrario se acompañan y que la locura es el límite de la libertad. Me parece que en estas “alas rotas” se pone en juego locura y libertad.

Hay muchas cuestiones para hablar. Por ejemplo se podría hacer un trabajo sobre la cuestión del movimiento en la novela. Si quieren eso lo dejamos para después, lo inamovible. También está lo de la alondra, hay muchas cuestiones.

La novela da cuenta de lo que sucede cuando lo imaginario queda desanudado prácticamente se queda sin cuerpo, desafectada. Es muy importante considerar que lo imaginario es lo que anima lo que da vida, por eso ella queda desafectada, desanimada, como sin vida, no siente el calor, no siente.

Participante:¿Y el dibujo?

G.S: Lo de alas rotas, el dulce grito de alas rotas, es la “V”que imita el esquema de alas. Porque ella no se puede mover, ella deambula, deambula pero no se puede mover. Habría que pensar ¿a qué se dice moverse? Alguien puede andar de acá para allá todo el día y no significa que se mueva. Lo inamovible.

Hablando del movimiento voy dejando muchas cosas por el camino. Quiero ir al armado del dispositivo. El dispositivo se arma no sin el amor cortés de este hombre, del relator, que queda al servicio de la dama, de Lol y por ende del armado del dispositivo. El relator es una de las cuestiones fundamentales. Ella arma un dispositivo no sin la ayuda de Jacques, esto permite el anudamiento y constituye la novela.

El dispositivo dispone términos, lugares y trayectos. Ella arma su dispositivo. Sale de su casa lo sigue a él cuando él se encuentra con la amante, va al hotel, se queda ahí tirada en el campo de centeno. No es que se queda ahí mirando (porque no ve nada) pero todo este trayecto va armando dispositivo, disponiendo lugares y funciones para cada uno de los personajes.

Muchas veces en las supervisiones compruebo que se tiene la idea que el dispositivo solo es el dispositivo analítico, en el sentido del consultorio y el encuadre. No es así, todo esto arma dispositivo, y restituye imaginario. Es por eso la importancia en la psicosis del armado del dispositivo. Cuando lo imaginario falla hay que prestar dispositivo. Locura debilidad o se agrega locura a la debilidad o debilidad a la locura ¿Se entiende esto del armado del dispositivo, se va entendiendo?

Toda la novela es el armado de un dispositivo, lo que hace es armar el marco al fantasma y la frase del fantasma. En la ventana del hotel arma el marco del fantasma y la frase del fantasma: “Desnuda, desnuda bajo sus cabellos negros”. Desnuda, desnuda, se ve bien ahí como en la desnudez de Tatiana se encuentra con su propia desnudez. Lo que decíamos antes del vestido de la imagen que le es arrebatado. Alguien comentaba que en des-nuda está lo del nudo.

Alicia Weinstock decía que la mujer del hotel, Tatiana, está siempre de espaldas y no tiene rostro .Lo que Lol llega a ver son solo los cabellos negros sobre la desnudez. Los cabellos negros hacen mancha (discontinuidad) y atraen la mirada. La mancha es el primer esbozo de imaginario, esto es muy importante. Tenemos el marco del fantasma y la localización de la mirada. Lol ve ¿qué ve? una mancha. Ahí se empieza a restituir un aquí, Lol está ahí frente a la ventana y ve. Ustedes leyeron que Lacan dice que ella es la exilada de las cosas, por este efecto de desanudamiento está siempre ausente de sí. No hay de la presencia, no está “el aquí” armado, así se la presenta.

Estela Maidac: Otra vez vuelve como cuando era niña a no estar en el lugar .Se retoma desde esa escena que ella nunca había estado en el lugar.

G.S: Esta fue una discusión donde no nos pusimos de acuerdo, si en realidad no estaba conformado el imaginario o hubo un efecto de desanudamiento. Obviamente era un imaginario que estaba sostenido en alfileres, no cualquier crisis de lo imaginario provoca semejante efecto.

E.M: Por eso la adolescencia desencadena tanta psicosis, ella es una chica de 19 años. La primera ruptura la vuelve a no estar en su lugar.

G.S: Pero nunca estuvo del todo. En la novela dice: “Mi felicidad está aquí”cuando arma este “ser de a tres”. Ahora me acordé lo que quería decir antes, Lacan dice que este Jacques Hold, el amante, le aporta una conciencia de ser. Una conciencia de ser no es una conciencia de sí. Surgen ahora estos términos: función de la presencia, constitución de la apariencia y conciencia de ser. No la conciencia de sí de la que nos habla la psicología.

Entonces armado del dispositivo, frase del fantasma y recién ahí se deslinda el objeto mirada. La relación del sujeto con el objeto mirada. Estamos muy lejos de pensar en la función de la mirada, la función de la mirada como corte, el armado de la exterioridad, de todo eso estamos muy lejos. La mirada dice Lacan está como objeto puro, pero ahí empieza a ver cuando empieza a armar el fantasma.

Una cuestión importante es lo de la palabra clave. Ella en todo su deambular en que rememora la escena del baile y la cuestión del vestido, tal cual nos cuenta la novela, ella está tratando de buscar una palabra, creo que está en la página 146, hacer resonar una palabra ausente, necesita encontrar esa palabra .Marguerite Duras dice que es como un perro muerto tirado en una playa al mediodía, algo bien visible. La cuestión es que no la puede encontrar porque esa palabra no existe. Y lo que trata con esa palabra es de llenar el agujero de lo simbólico. La vestidura de la imagen lo que tapa es la inconsistencia de lo simbólico, con lo que cada uno se tiene que encontrar, que no hay palabra clave, que lo que hay es agujero y de eso no quiere saber nada, esto nos muestra la novela. Entonces ¿qué es lo qué sucede cuando se sustrae lo imaginario que viste? Aparece lo desnudo, el agujero de lo simbólico, su inconsistencia, lo insoportable de eso, como para cada uno y el intento de llenarlo en este caso con la famosa palabra clave, que no va a encontrarla porque no la hay.

Bueno ya es mucho por hoy pero queda lo del relator, esto es lo que más llamó la atención a casi todos los que me hicieron comentarios acerca de la novela .Se tarda en saber quién habla., bueno esto es una cuestión de estructura ,estoy preparando un trabajo sobre la película “El otro” que da cuenta de esto precisamente. Alguien decía que no se sabe si el relator es interior o exterior a la trama, se podría decir que es un interior excluido. A veces parece un interior a la trama, como amante, y a veces está como por fuera, relatando, aportando voz, ahí como relator. Marguerite Duras uno de los comentarios que hace es que Lol no tiene voz. Una de las cosas que le sucede a la escritora en determinado momento cuando está escribiendo la novela, es que necesita dar un grito muy fuerte, lo hace, se podría pensar que aporta esa voz que le falta a Lol. Alguien comentaba que Lol es una esposa perfecta porque no se queja pero tampoco da explicaciones.

E.M: No deja de darle miedo al marido, él tiene un cierto temor a esa prolijidad de ella, a ese orden perfecto.

G.S: glacial….bueno el matrimonio ofició como otro dispositivo, y le permitió un orden pero glacial. El marido está con el instrumento, toca el violín, no oye nada, está más con el órgano que con el instrumento.

Bueno el relator este Jacques es un interior excluido por eso está lo del dispositivo, porque son 3, este “ser de a 3” como dice Lacan, 3+1 que es el relator el que aporta la voz y que la ayuda a restituir un aquí. Lo primero que dice el relator es “Lol Stein nació aquí”.Bueno dejamos aquí.

Daniel Kordon: Está la posibilidad de intervenir.

Estela Maidac: Otra cosa que mostraba mucho su ausencia, la de Lol, eran los hijos. Lo de los hijos era impresionante, a mí me producía angustia. Cuando logra tener una mucama en Thala cuando ella vuelve a recuperar la casa de sus padres, entonces dice que la mucama se va a ocupar de sus hijos, pero cuando ella se ocupa de sus hijos, sus hijos no aparecen en la novela.

G.S: Ella no habla de sus hijos, no nombra a sus hijos. Está en una relación al goce fálico…casi ausente. Por lo de los hijos y el falo. Por eso dice Marguerite Duras que no habla, que no tiene voz, porque la imagen es lo que sostiene el goce fálico. Es al revés, lo dije al revés, el goce fálico sostiene a la imagen, sin goce fálico no se sostiene la imagen.

E.M: Bueno ella al final vuelve al estado de objeto porque ella queda tirada otra vez en ese campo de centeno, ahí armada en ese ser de a tres, totalmente en esa posición de objeto, queda tirada así es como ella se arma, sostenida en esa pareja.

G.S: Y sí, sostenida en ese dispositivo, así.

E.M: Ahora cuando ella lo busca a él ¿ahí ella no se mueve por primera vez, no hay un movimiento de ella cuando ella lo empieza a seguir a él? Porque parece que no sabe lo que busca, pero que en realidad lo que está buscando es a Tatiana cuando lo empieza a seguir a él. Me parece que ahí ella se mueve por primera vez, no es un andar de aquí para allá.

G.S: Un deambular…Así es, de un deambular pasa a armar trayecto. Es muy interesante porque cuando arma su casa está todo perfecto, pero hay una error, hace los senderos del jardín como si fueran un abanico, que no se pueden conectar entre sí, no hay trayecto, no hay un recorrido posible para hacer entre ellos. Con el dispositivo lo que está armando es trayecto. Empieza como dice Estela a moverse. Marguerite Duras en la novela refiriéndose a Lol dice “Después, un día ese cuerpo enfermo se mueve en el vientre de Dios”.

Participante: En los senderos no habría articulación.

G.S: Eso es, es un imaginario que no soporta real, no tiene consecuencia. Los senderos son algo bonito pero que no se pueden usar.

E.M: Arma la casa copiando vidrieras, ella copia todo, de todos

G.S: Es una mímesis, no tiene un imaginario suficiente para crear.

D.Kordon: Quería decir dos cosas. Ella en el campo de centeno, ve en el marco de la ventana, ve a Jacques y a Tatiana, efectivamente su ser se juega ahí en esos dos, él arma ser. Yo pensaba esto que dice Lacan cuando trabaja el fort-da en “Cuatro Conceptos”, si alguien pregunta donde estaría el ser de ese chico que tira el carretel está ahí en el carretel, en eso que funciona como “a”.

Por otra parte yo recordaba en una época se decía “debajo del vestido no hay nada”. Lacan no dice que no hay nada sino dice que “está lo indecible de la desnudez del cuerpo femenino”, eso no se puede decir que es igual a nada. Hay ahí al revés un exceso de presencia. Yo pensaba ese lugar en el nudo donde lo imaginario toca con lo real es justamente el lugar de la angustia y el lugar del goce del Otro. Uno podría preguntarse si no hay posibidad de armar imagen, si hay algo que se presentifica excesivamente, como indecible, uno no podría decir que eso es el cuerpo, todavía hace falta que termine de perderse y en el lugar de esa pérdida aparezca imagen. Ahí va el cuerpo, se constituye el cuerpo y no antes. Uno podría decir a partir del vestido se constituye el cuerpo y no antes. Esto que dice Lacan “la cotorra estaba enamorada de Picasso,” del vestido.

A mí esto me parece importante porque había con esto hasta consecuencias psicopatológicas. Lo clásico de la parafrenia es que debajo de la apariencia no hay nada, para mí eso no lo entiendo no estoy de acuerdo, que debajo del vestido no hay nada. Lacan dice la angustia tiene que ver con eso que no debería estar presentificado. Acá hay lo indecible de la desnudez del cuerpo femenino ¿qué es eso? Habría que llamar a las mujeres para que lo digan, pero como nunca pueden decir sobre eso…

Sara Chaia: Me parece en relación con la búsqueda de la palabra clave, la búsqueda del referente es homóloga de no hay nada debajo del vestido, esa nada que se sustancializa.

DK: No alcanza toda la estructura de la lengua para decir eso, por eso no hay palabra clave. Lo otro que me pareció muy interesante es la vuelta que vos das en tu lectura para hacer aparecer el tema de la mirada. Es interesante porque hay dos formas, una es donde la mirada aparece demasiado evidentemente, Lol concita todas las miradas pero ella no ve nada, ella está ahí como personificación de mirada. Un segundo momento donde la cuestión se arma de otra manera, se arma el fantasma, el cuerpo adquiere algo de imagen, la mirada sale de escena.

GS: Lacan lo que dice es “lo que suceda la realiza”. Quisiera contarles a propósito de esto, que como yo tenía el libro “Intervenciones y Textos 2”de Lacan, muchas veces leía ahí “El homenaje a Marguerite Duras” y no entendía absolutamente nada, ni siquiera sabía de qué estaba hablando, hasta que en algún momento me encontré con la novela, la pude leer y me dió muchísima satisfacción, por lo menos enterarme de qué estaba hablando. Así por ejemplo con esto de “lo que suceda la realiza” saber que se refiere a la mirada, que se trata justamente del armado del dispositivo, que aporta imaginario, que permite construir el fantasma, que de ahí se deslinda el objeto mirada, que no hay que confundir con la función de la mirada como corte que no tiene nada que ver con las imágenes.

DK: No, en ese punto barra imagen.

GS: Ana Zabala decía no es que no hay nada, “hay nada”.

Laura Hanna: Es lo femenino, hay nada, es lo que no fue dicho aún. Porque también podemos decir que es acerca de lo femenino lo que estuviste diciendo.

Sara Chaia: Porque es una cuestión con el amor y vos planteaste que no hay dos porque hay continuidad, y el dos se produce como efecto del tres y ahí lo femenino.

LH: Lo femenino está todo el tiempo, se te vá.

DK: El goce que tiene que ver con el goce femenino que alude ahí a la castración.

Ana Lía Shreiber: A mí siempre me asombró y no puedo recordar el nombre del libro de Chermak, que trabajaba con Lacan y además trabajaba en psicosis en Saint Anne, no coincide con el diagnóstico, lo discute , está publicado y dice “ella se ejercita en la histeria”.Quiero decir es alguien que se formó con Lacan que además trabajaba con psicosis, a mí cuando lo leí me produjo un efecto .Como si hubiera habido un desanudamiento pero en una estructura a constituir, ella se ejercita en la histeria ,en esta lectura que vos hiciste hace caer fuertemente esta posición .

EM: A mí me parece que la histérica se pregunta, busca el saber…

AS: Se ejercita, es a constituirse, si pudiera darse, no dice que es una histeria, de ningún modo dice que es una histérica.

EM: ¿Y dice que no es psicótica?

AS: Lo único que recuerdo es esta frase, esto lo leí hace mucho hace 15 años, y esta frase me quedó grabada, ella se ejercita en la histeria, en una estructura que pudiera devenir neurosis, como que no estuviera constituida, pero es cierto que en esa desafectivización, en ese modo en que ella arma las cosas no pareciera, pareciera algo que ya está constituido bajo el modo forclusivo.

GS: Lo que pasa es que cuando hablamos de ella le estamos aportando ser.

DK: No es muy seguro que haya alguien que pudiera nombrarse como ella.

GS: ¿Dónde está ella? ¿cómo hablar de ella? Por eso todo el tiempo mi lucha…

AS: ¿tu lucha? Risas.

GS: la decisión es hablar más de la estructura que de los personajes. En este sentido se trata del nudo o de la subjetividad. Si hablamos del nudo dejamos la subjetividad a un lado, porque en el nudo el sujeto no está .Esa es una decisión .Si vamos a hablar de ella la vamos a histerizar.

María Pía Doldant: el que habla es Jacques entonces yo diría esto, en esta línea, si el que habla es Jacques Hold cuando habla de Lol ¿de qué está hablando, de qué? No de quién sino de qué.

EM: habla de su angustia .Acá Lacan dice que él habla de su angustia.

DK: No es seguro.

EM: La angustia del relato o de su angustia .No es el relato sino la voz del relato, de su angustia.

GS: Tomando lo de María Pía ella no es. Si hay sujeto, si hay afectación ¿dónde está? ¿dónde ubicamos la afectación en la novela? en Jacques Hold, el sujeto está ahí. Porque hay efecto de división y porque hay afectación. Si ustedes leen la novela el que se pregunta, el que se interroga, el que realmente ahí si tiene miedo (lo del marido es un temor) pero el que se angustia, el que tiene miedo, el que hace cosas , el que no sabe si ama o si no ama, ese es Jacques Hold.

MPD: Hablando del temor del marido yo pienso ¿no será que el temor del marido es que hable? Risas.

S.CH.: ¿Podés hablar un poco de 3+1 con el relator? Vos lo pusiste en relación con el armado del dispositivo pero también respecto de la voz de Lol.

GS: Es un interior excluido. Para que haya topología tiene que haber un interior excluido, son ellos tres, pero además es él el que relata.

EM: él adentro y afuera.

DK: Me acuerdo de una frase “el número dos se regocija de ser impar”. Lacan la cita en el escrito “Situación del psicoanálisis en 1956”. En ese dos que ella arma “desnuda desnuda” con la imagen de la otra, en ese dos hay una.

Ruth Haker: Yo pensaba en la serie de los números naturales que toma la lógica del significante, cuando decimos dos contamos tres, porque está el cero.

DK: Me parece importante, lo decíamos al principio, Lacan subraya esta cuestión de seguir a los poetas de no analizarlos, a propósito de Apollinaire, y en esto rescata a Freud, después Lacan no hace exactamente lo mismo con Joyce, se da el lujo de interpretarlo a distancia, por momentos se desliza. Yo recién escuchaba la discusión psicopatológica si era una psicosis o si era una histeria, me parece que ahí hacemos psicoanálisis aplicado.

GS: Ahí nos perdemos.

EM: Ahora ese dos que hace uno, ahí no hacen un dos del uno del amor, de los dos unidos y ella aclara inclusive que ellos no se aman.

GS: Pero acá son tres que hacen uno.

EM: Claro porque acá no está este dos del amor que hace uno.

DK.: Ella reconstituye imagen con el cuerpo de Tatiana, sostenido por Jacques Hold, es el tres.

EM: Recién se habló del dos que hace uno, pero es otra cosa.

DK: Pero yo no lo digo así, yo lo digo porque me parece que el cuerpo de Tatiana eso arma cuerpo donde está Jacques sosteniendo el fantasma, donde está el marco de la ventana.

GS: Cuando él intenta amar a Lol en el hotel, a solas, ella se vuelve loca, la cosa así no funciona. El dispositivo para Lol exige del encuentro de los amantes y no del enamoramiento de Jacques a Lol, esto no arma dispositivo. En el dispositivo cada uno ocupa su lugar y tiene su función.

EM: Y las palabras de amor no se las dice a ella sino a Tatiana, le hace una declaración de amor a Tatiana.

GS: Lol y Tatiana están en continuidad por efecto del desanudamiento. Con respecto a la continuidad… por ejemplo la continuidad entre lo imaginario y lo real, “si imagino algo, es”. Eso es la locura.

DK: Al principio en la primera escena Lol y Tatiana están siendo una, como continuidad entre ella y Tatiana.

GS: Es cierto el baile suelda. Hay varias cosas más en el texto de Lacan, está lo del espacio desdoblado .Desdoblado significa que no hay doblaje y entonces hay duplicación, duplicación imaginaria que tiende a la infinitización. Por ejemplo en la novela Jacques imagina lo que ella imagina que él imagina cuando él ve a las mujeres. Él imagina lo que ella imagina que él imagina cuando mira a las mujeres, esto es lo propio de la multiplicación imaginaria. Por eso un espacio desdoblado, sin doblaje, no hay pérdida hay multiplicación.

GS: (Dirigido a Sara Chaia) Lo del 3+1 es porque me pregunto por el sinthome. Bueno la novela misma funciona como un sinthome, eso es lo propio de la escritura, ahí se realiza la novela. Está esta cuestión del sinthome y la suplencia .El amor hace suplencia, cuando Lacan habla del amor cortés dice que el amor está en su lugar. Si ustedes trabajan el seminario XXI, el que va jugando con los nudos del amor, él dice que en el amor cortés el imaginario es el medio lo que anuda, entonces el amor es lo que aporta imaginario. Hay una frase de Lacan que me parece muy interesante “es preciso que el psicoanálisis sepa que si el psicoanálisis es un medio es en el lugar del amor que se sostiene” El amor es suplencia, suple la ausencia de la relación sexual. Acá el amor cortés, es que él Jacques está al servicio de la dama, es el verdadero amor dice Lacan, él arma todo esto para restituirle un aquí, le restituye un aquí, ella dice mi felicidad está aquí, después queda tirada en el campo de centeno, le da lo que le da, pero le restituye un aquí.

S CH: ¿Cómo dice toda Lol?

GS: No quiero complicar más pero ahí cuando Lacan habla del centro de la mirada eso es importante. Se le pide a Estela Maidac que lea el texto de Lacan.

EM:(Lee) “Fuiste, sí, por una noche y hasta el amanecer en que algo en ese lugar cedió el centro de las miradas. ¿Qué esconde está locución? El centro no es igual en todas las superficies. Único en una meseta, en todas partes de una esfera, en una superficie más compleja puede llegar a formar un nudo bien raro. El nuestro. Pues tú sientes que se trata de una envoltura, por no tener ya ni dentro ni fuera, y en la costura de su centro se vuelven todas las miradas en la tuya, que es la que las satura y que para siempre, Lol reclamarás de todos los que pasan. Sigan el paso de Lol que atrapa cuando pasa de uno a otro ese talismán del que cada cual se descarga con prisa como un peligro: la mirada”.

GS: Ese punto de costura, ese punto irreductible (se muestran unas láminas) esto está acá en la mitra, en la figura topológica llamada también el cross-cap. Tradicionalmente para trabajar la voz con la topología se la trabaja con la botella de Klein, y para trabajar la mirada con el cross-cap. Este punto irreductible es la mirada como un punto de exterioridad, que no se cierra .Los que quieran trabajar esto está en el Seminario de la Identificación desde la clase 19 a la 24, ahí se puede armar lo de la función de la mirada, porque vamos en el sentido de armar un imaginario sin imágenes, sino no salimos de un espacio euclideano, y hay toda una tendencia a tratar al nudo de manera euclideana. ¿Hay alguna otra pregunta o comentario?

DK: Bueno vamos a parar acá, muchísimas gracias.

GRACIELA STEINBERG



formulario de contacto     -      e-mail: info@ppba.org.ar
tel: 4826 9614 / 154 085 7161     -      www.ppba.org.ar